Anyone ever taken on the task of localizing their ...
# suitescript
s
Anyone ever taken on the task of localizing their suiteapp or suitebundle? I know you can add localized labels, help text, and center categories/links. Curious to see how has anyone handled managing the localized strings in their code (the ones that something might be displaying)?
e
While I haven't done it myself, I think the canonical approach would be to create Translation Collections in the UI then using
N/translation
in your code.
s
that warning at the top is very comforting
s
I have used this module and the translation collections. It’s sort of beta-quality at the moment, but it’s the officially supported way of doing this. So far (fingers crossed) it has been working for us. The UI for the translation collection strings does have some issues